Pequeña oda a tío Coyote, José Coronel Urtecho

¡Salud a tío Coyote, 1
el animal Quijote! 2

Porque era inofensivo, lejos de la manada, 3
perro de soledad, fiel al secreto 4
inquieto 5
de su vida engañada 6
sufrió el palo, la burla y la patada. 7

Fue el más humilde peregrino 8
en los caminos de los cuentos de camino. 9

Como amaba las frutas sazonas, 10
las sandías, los melones, las anonas, 11
no conoció huerta con puerta, 12
infranqueable alacena, 13
ni propiedad ajena, 14
y husmeando el buen olor de las cocinas 15
cayó en la trampa que le tendieron las vecinas 16
de todas las aldeas mezquinas 17
y se quedó enredado en las consejas 18
urdidas por las viejas 19
campesinas. 20

Y así lo engendró la leyenda 21
como el Quijote de la Merienda. 22

Pero su historia es dulce y meritoria. 23

Y el animal diente-quebrado, 24
culo—quemado, 25
se ahogó en la laguna 26
buceando el queso de la luna. 27
Y allí comienza su gloria 28
donde su pena termina! 29

También así murió 30
Li-Tai-Po, 31
poeta de la China. 32

33

Figuras literarias Ejemplos Descripción
Metáfora "el animal Quijote", "el Quijote de la Merienda" El tío Coyote es comparado con Don Quijote, planteando que, al igual que el personaje literario, es un soñador y un luchador en un mundo que no entiende.
Personificación (prosopopeya) "perro de soledad, fiel al secreto" El tío Coyote es personificado como un perro solitario y fiel, atribuyéndole características humanas para resaltar su lealtad y soledad.
Aliteración "sufrió el palo, la burla y la patada" La aliteración se presenta en la repetición del sonido de la letra "p" en "palo" y "patada", creando un efecto sonoro que enfatiza el sufrimiento del personaje.
Anáfora "las sandías, los melones, las anonas" La anáfora se encuentra en la repetición de la palabra "las" antes de cada fruta mencionada, dando énfasis a la variedad que amaba el tío Coyote.
Simil "Y allí comienza su gloria donde su pena termina!" El simil compara el final de la pena del tío Coyote con el inicio de su gloria, estableciendo una relación entre ambos eventos y resaltando la transformación del personaje.
Metonimia "poeta de la China" La metonimia se utiliza al referirse a Li-Tai-Po como "poeta de la China", utilizando su nacionalidad para representar su identidad y obra poética.
Elipsis "También así murió Li-Tai-Po" Omisión sobre cómo murió Li-Tai-Po, dejando al lector la tarea de relacionar las muertes.

Gracias por decidir aportar un comentario. Sepa que todos los mensajes son moderados, y su email NO aparecerá publicado ni se compartirá de forma alguna.

Últimos comentarios en el sitio

  • Luna: Muchas gracias,me ayudo mucho. Esto era lo q en realidad buscaba y ahora lo e en... | Rima LIII
  • Anaid: Muchas gracias, me fue muy útil.... | A la Patria
  • Esther: Me encantó la página era lo que necesitaba😀. Por favor sigan haciendo este ... | Guerra!
  • Pequeña oda a tío Coyote en formato de imagen

    Pequeña oda a tío Coyote, por José Coronel Urtecho

    Desde 2013, Poemario es una referencia de la poesía, analizando el trabajo y la influencia cultural de los mayores autores de la historia, constituído por:

  • David Rubio
    Profesor y consultor literario
  • Paulo Altamirano
    Escritor y traductor literario
  • Rocío Calvo Fernández
    Profesora de Literatura Española
  • Mario Sanchez
    Crítico de arte, teatro y literatura
  • Victoria Jorrat
    Escritora
  • Privacidad - Contáctenos