A mis enemigos, Dolores Veintimilla

¿Qué os hice yo, mujer desventurada,1
que en mi rostro, traidores, escupís2
de la infame calumnia la ponzoña3
y así matáis a mi alma juvenil?4

¿Qué sombra os puede hacer una insensata5
que arroja de los vientos al confín6
los lamentos de su alma atribulada7
y el llanto de sus ojos? ¡ay de mí!8

¿Envidiáis, envidiáis que sus aromas9
le dé a las brisas mansas el jazmín?10
¿Envidiáis que los pájaros entonen11
sus himnos cuando el sol viene a lucir?12

¡No! ¡no os burláis de mí sino del cielo,13
que al hacerme tan triste e infeliz,14
me dio para endulzar mi desventura15
de ardiente inspiración rayo gentil!16

¿Por qué, por qué queréis que yo sofoque17
lo que en mi pensamiento osa vivir?18
Por qué matáis para la dicha mi alma?19
¿Por qué ¡cobardes! a traición me herís?20

No dan respeto la mujer, la esposa,21
La madre amante a vuestra lengua vil...22
Me marcáis con el sello de la impura...23
¡Ay! nada! nada! respetáis en mí!24

25

En formato PDF
PDF A mis enemigos


Ejemplos de figuras literarias en A mis enemigos

Figuras Literarias Ejemplos Descripción
Metáfora "de la infame calumnia la ponzoña" Transmiten cómo las palabras y chismes dañinos pueden afectar profundamente a la persona a la que se dirigen.
Metáfora "me marcáis con el sello de la impura" Describe cómo se le atribuye un estigma social o moral, marcándola con una reputación manchada.
Simil "¿Qué sombra os puede hacer una insensata que arroja de los vientos al confín los lamentos de su alma atribulada" Compara los lamentos expresados por la voz lírica con algo arrojado al viento, esto comunica la sensación de desesperación y la intangibilidad de su sufrimiento.
Prosopopeya "los lamentos de su alma atribulada y el llanto de sus ojos" El "llanto de sus ojos" es una personificación del dolor, utilizando el llanto, una acción humana, para expresar el sufrimiento emocional.
Hipérbole "¿Por qué matáis para la dicha mi alma?" Esta pregunta es una exageración para subrayar la magnitud del daño que se le está haciendo a su felicidad.
Hiperbatón "¿Envidiáis que los pájaros entonen sus himnos cuando el sol viene a lucir?" Resalta el enfoque en la envidia de los otros hacia su capacidad de apreciar la belleza simple de la naturaleza.
Elipsis "¡ay de mí!" Se omite el sufrimiento al que se hace referencia, dejando a la interpretación del lector la naturaleza precisa del hecho.
Anáfora "¿Envidiáis, envidiáis" La anáfora en "¿Envidiáis, envidiáis" refuerza el sentimiento de acusación dirigido a aquellos que la han difamado.
Antítesis "que al hacerme tan triste e infeliz, me dio para endulzar mi desventura de ardiente inspiración rayo gentil!" La antítesis entre la tristeza y la inspiración ardiente enfatiza cómo, a pesar de su sufrimiento, encuentra un respiro o consuelo en su capacidad para expresarse a través de la poesía.
Oxímoron "de ardiente inspiración rayo gentil!" El término "ardiente" generalmente connota intensidad o dolor, mientras que "gentil" remite a amabilidad o suavidad. Juntos, forman un oxímoron que describe un respiro en la expresión poética a pesar del sufrimiento.
Paralelismo "¿Envidiáis, envidiáis que sus aromas le dé a las brisas mansas el jazmín? ¿Envidiáis que los pájaros entonen sus himnos cuando el sol viene a lucir?" Estas líneas muestran paralelismo en su estructura y ritmo, pautando la envidia de los demás por la apreciación de la belleza natural expresada.
Metonimia "en sed —salobre son de sombra fría—" La "sombra fría" se utiliza como metonimia para remitir a la soledad y la tristeza, utilizando una característica de la situación emocional para representar el todo.


Firme con su comentario

*Todos los mensajes son moderados; su email jamás aparece ni se comparte.