El indio, Fernán Silva Valdés

¿Cuándo? Publicado en , en el libro Agua del tiempo.
Acompañe la lectura del poema en audio

Venía1
no se sabe de dónde.2
Usaba vincha como el benteveo,3
y penacho como el cardenal.4
Si no sabía de patrias sabía de querencias.5
Lo encontró el español establecido:6
pescador en los ríos, cazador en los bosques,7
bravío en todas partes y cerrándole el paso8
con arreos de guerra, vivo o muerto;9
siempre como un estorbo, siempre como una cuña10
entre él y el horizonte.11

Modelado en barro de rebeldías,12
pasa como una sombra, desnudo y ágil,13
por los senderos ásperos de la Leyenda.14
Esbelto, musculoso, retobado en hastío,15
entre el cobre y el rojo estaba su color;16
una señal de guerra le hacía punta a su instinto17
y entonces, por sus venas18
en vez de correr sangre, corría sol.19

Estético instintivo20
se ponía en el rostro los más vivos colores,21
y en la cabeza plumas, como las aves bellas;22
si el exceso de adornos no lo hacía más indio23
cuanto más se adornaba se sentía más hombre.24

Señor de la comarca,25
por un pleito de caza con la tribu vecina26
blandía su coraje afilado en el viento;27
como los troncos de la flora indígena28
era dulce por fuera y era duro por dentro;29
su única dulzura temblaba en su lenguaje,30
como en las ramas de la flora india31
tiemblan las pitangas.32

Vadeaba los arroyos en canoas;33
entraba a las querencias de las fieras34
o ambulaba durante varias lunas35
en una aspiración horizontal36
-curtido de intemperie,37
rojo de sol o húmedo de tormentas-38
en los días rayados de chicharras39
o en las noches tubianas de relámpagos.40

La conquista española enderezó sus rumbos:41
y las tribus que erraban por rutas diferentes42
se ataron en un haz, alrededor de un jefe,43
para rodar a un tiempo como las boleadoras.44
No sabía reír ni sabía llorar;45
bramaba en la pelea como los pumas46
y moría sin ruido, cuando mucho47
con un temblor de plumas, como mueren los pájaros.48

49

En formato PDF
PDF El indio



¿Quiere ayudar? Deje su comentario!

*Todos los mensajes son moderados; su email jamás aparece ni se comparte.


Ejemplos de figuras literarias en El indio

Figuras Literarias Ejemplos Descripción
Metáfora "Modelado en barro de rebeldías" Se refiere al personaje como si hubiera sido creado o formado por la rebeldía misma, sugiriendo que su naturaleza está compuesta por un espíritu de desafío.
Metáfora "en vez de correr sangre, corría sol" Implica que en las venas del personaje no hay sangre, sino el elemento sol, evocando la idea de un ser lleno de fuego, pasión o energía vital.
Símil "y penacho como el cardenal" Compara la apariencia del penacho del personaje con el ave cardenal, utilizando la semejanza para enfatizar su colorido o su distinción.
Prosopopeya "bramaba en la pelea como los pumas" Atribuye al personaje la acción de bramar en combate, una característica típicamente asociada a los pumas, dando vida a su ferocidad.
Hipérbole "rojo de sol o húmedo de tormentas" Exagera el efecto del sol y las tormentas sobre el personaje para resaltar su resistencia y su conexión con la naturaleza.
Elipsis "señor de la comarca," Se omite la explicación de cómo se convirtió en señor, dejando un vacío que el lector debe llenar, lo que intensifica su presencia imponente.
Anáfora "siempre como un estorbo, siempre como una cuña" Repite la palabra 'siempre' para enfatizar la persistencia y la constancia del personaje como un obstáculo para los españoles.
Antítesis "era dulce por fuera y era duro por dentro" Presenta una contraposición entre su apariencia externa y su fortaleza interna, destacando la complejidad del personaje.
Oxímoron "su única dulzura temblaba en su lenguaje," Combina la idea de dulzura, usualmente asociada con gentileza, con el temblor, lo que podría sugerir fuerza o nerviosismo, creando una tensión interesante.
Paralelismo "y moría sin ruido, cuando mucho con un temblor de plumas, como mueren los pájaros." Establece una comparación paralela entre la muerte del personaje y la de los pájaros, destacando la gracia y la discreción en su final.
Metonimia "Las tribus que erraban por rutas diferentes se ataron en un haz," Usa el 'haz' para representar la unión de las tribus, una parte (el haz) por el todo (la unión).