Cuándo de Chile, Pablo Neruda
OH Chile, largo pétalo1
de mar y vino y nieve,2
ay cuándo3
ay cuándo y cuándo4
ay cuándo5
me encontraré contigo,6
enrollarás tu cinta7
de espuma blanca y negra en mi cintura,8
desencadenaré mi poesía9
sobre tu territorio.10Hay hombres11
mitad pez, mitad viento,12
hay otros hombres hechos de agua.13
Yo estoy hecho de tierra.14
Voy por el mundo15
cada vez más alegre:16
cada ciudad me da una nueva vida.17
El mundo está naciendo.18
Pero si llueve en Lota19
sobre mí cae la lluvia,20
si en Lonquimay la nieve21
resbala de las hojas22
llega la nieve donde estoy.23
Crece en mí el trigo oscuro de Cautín.24
Yo tengo una araucaria en Villarrica,25
tengo arena en el Norte Grande,26
tengo una rosa rubia en la provincia,27
y el viento que derriba28
la última ola de Valparaiso29
me golpea en el pecho30
con un ruido quebrado31
como si allí tuviera32
mi corazón una ventana rota.33El mes de octubre ha llegado hace34
tan poco tiempo del pasado octubre35
que cuando éste llegó fue como si36
me estuviera mirando el tiempo inmóvil.37
Aquí es otoño. Cruzo38
la estepa siberiana.39
Día tras día todo es amarillo,40
el árbol y la usina,41
la tierra y lo que en ella el hombre nuevo crea:42
hay oro y llama roja,43
mañana inmensidad, nieve, pureza.44En mi país la primavera45
viene de norte a sur con su fragancia.46
Es como una muchacha47
que por las piedras negras de Coquimbo,48
por la orilla solemne de la espuma49
vuela con pies desnudos50
hasta los archipiélagos heridos.51
No sólo territorio, primavera,52
llenándome, me ofreces.53
No soy un hombre solo.54
Nací en el sur. De la frontera55
traje las soledades y el galope56
del último caudillo.57
Pero el Partido me bajó del caballo58
y me hice hombre, y anduve59
los arenales y las cordilleras60
amando y descubriendo.61Pueblo mío, verdad que en primavera62
suena mi nombre en tus oídos63
y tú me reconoces64
como si fuera un río65
que pasa por tu puerta?66Soy un río. Si escuchas67
pausadamente bajo los salares68
de Antofagasta, o bien69
al sur, de Osorno70
o hacia la cordillera, en Melipilla,71
o en Temuco, en la noche72
de astros mojados y laurel sonoro,73
pones sobre la tierra tus oídos,74
escucharás que corro75
sumergido, cantando.76Octubre, oh primavera,77
devuélveme a mi pueblo.78
Qué haré sin ver mil hombres,79
mil muchachas,80
qué haré sin conducir sobre mis hombros81
una parte de la esperanza?82
Qué haré sin caminar con la bandera83
que de mano en mano en la fila84
de nuestra larga lucha85
llegó a las manos mías?86
Ay Patria, Patria,87
ay Patria, cuándo88
ay cuándo y cuándo89
cuándo90
me encontraré contigo?91Lejos de ti92
mitad de tierra tuya y hombre tuyo93
he continuado siendo,94
y otra vez hoy la primavera pasa.95
Pero yo con tus flores me he llenado,96
con tu victoria voy sobre la frente97
y en ti siguen viviendo mis raíces.98Ay cuándo99
encontraré tu primavera dura,100
y entre todos tus hijos101
andaré por tus campos y tus calles102
con mis zapatos viejos.103
Ay cuándo104
iré con Elías Lafferte105
por toda la pampa dorada.106
Ay cuándo a ti te apretaré la boca,107
chilena que me esperas,108
con mis labios errantes?109
Ay cuándo110
podré entrar en la sala del Partido111
a sentarme con Pedro Fogonero,112
con el que no conozco y sin embargo113
es más hermano mío que mi hermano.114
Ay cuándo115
me sacará del sueño un trueno verde116
de tu manto marino.117
Ay cuándo, Patria, en las elecciones118
iré de casa en casa recogiendo119
la libertad temerosa120
para que grite en medio de la calle.121
Ay cuándo, Patria,122
te casarás conmigo123
con ojos verdemar y vestido de nieve124
y tendremos millones de hijos nuevos125
que entregarán la tierra a los hambrientos.126Ay Patria, sin harapos,127
142
ay primavera mía,128
ay cuándo129
ay cuándo y cuándo130
despertaré en tus brazos131
empapado de mar y de rocío.132
Ay cuando yo esté cerca133
de ti, te tomaré de la cintura,134
nadie podrá tocarte,135
yo podré defenderte136
cantando,137
cuando138
vaya contigo, cuando139
vayas conmigo, cuándo140
ay cuándo.141
Análisis
Pablo Neruda publica Las uvas y el viento en 1954, un poemario que incluye “Cuándo de Chile”, la pieza que nos ocupa. La etapa previa a la publicación de este libro, y también de los famosos “Los versos del capitán”, escrito en Italia, están marcados por el exilio. Neruda vivió en diferentes fases fuera de su país por motivos políticos, también por sus largos viajes ya fuesen de carácter diplomático o por puro placer. Neruda, por tanto, fue un gran viajero, y cuando se pasa mucho tiempo fuera de casa, surge la inevitable nostalgia. “Cuándo de Chile” es pura nostalgia de la patria, y también anhelo de un cambio político y social en su país. Estas son las dos vertientes que encontramos en esta larga y lírica pieza.
En la primera estrofa, Neruda explica que el poeta se encuentra lejos, y ansía el reencuentro con su tierra y sus gentes. Más adelante, se refiere a un mundo que está naciendo. Toda la pieza incluye este tipo de versos, llenos de esperanza por un mundo mejor que, a juicio de Neruda, se está configurando en diferentes países. En este aspecto, hay que señalar que el escritor chileno, a principios de los años 50, mantenía estrechas relaciones con el estado soviético de la URSS. En este mismo poemario se incluye una controvertida Oda a Stalin. Un año antes de la publicación del libro, Neruda había recibido el Premio Stalin. El poeta chileno era un comunista convencido, al menos en esta fase de su vida, un comunista que defendía el régimen estalinista…
Cuándo de Chile muestra, por tanto, este posicionamiento político. Además, en la tercera estrofa hace referencia a ese paso por las frías tierras siberianas y al hombre nuevo que está creciendo. Un nuevo mundo y un nuevo hombre que no sería tal. Pero, imaginamos, Neruda no lo sabía en aquella época, o no quería enterarse, obnubilado por la esperanza de un mundo mejor que, insistimos, no llegó nunca a la Unión Soviética.
Pero más allá de estas referencias políticas que configuran “Cuándo de Chile”, también está muy presente la nostalgia. Coquimbo, Temuco, Melipilla… Neruda apela a diferentes lugares de su patria, que recuerda con ardor. Más adelante aparece la referencia al Partido, se trata del Partido Comunista chileno, con el que tuvo algunos desencuentros. También destaca su repetida alusión a la primavera. Metafóricamente, la primavera es regeneración, juventud, regreso. Todo en “Cuándo de Chile” habla de ello, de un regreso físico al hogar y de una regeneración social y política. Este poema es una famosa oda a Chile, emocionante en algunos aspectos y triste en otros…
Rubio, David. Dic., 2014. Cuándo de Chile, de Pablo Neruda. Poemario. Acceso en https://poemario.com/cuando-chile/
Firme con su comentario